Авторы: ymka, резидент Ордена Падших, rettler
Жанр: триллер с элементами драмы.
Персонажи: Дерек Девальт, Гэбриэл Рейни и другие.
Рейтинг: RG-13
Дисклеймер: все герои данного фика исключительная собственность автора
Предупреждение: смерть персонажа
Танцем пожелтевшего листа.
Время на прощенье... Время вышло!
Истина расплатою проста.
Прошлое – как звонкая монета,
Брошена в синеющую высь.
Решка – и вопросы без ответов.
На орла без веры помолись.
Дерек Девальт завтракал в гостиничном номере. Обычно в поездках он ел только вечером, в каком-нибудь ресторанчике, заняв отдельную кабинку, но сегодня настроение было просто великолепное, и хотелось какого-то разнообразия. На столе стоял чайник, коробка дорогого чая (заварку трехчасовой давности Говорящий не выносил и понимал только свежезаваренные листья в фарфоровой чашке), соленые гренки, ломтики твердого сыра в разовых пакетиках и мед. Негромкий стук в дверь заставил его недовольно поморщиться. Он не любил отвлекаться от какого-либо занятия, будь оно важным или второстепенным. Прижав салфетку к губам, он швырнул ее на стол, встал и недовольно пошел открывать. На пороге стоял Рейни.
читать дальше
- Девальт, вы когда-нибудь смотрите на мобильный?
- Смотрю, когда мне нужно кому-то позвонить, - буркнул Дерек, возвращаясь на кухню. Он подошел к прикроватной тумбочке, где стояла витая подставка-сушилка с черными фарфоровыми чашками, в боковом отделении ровной стопкой красовались квадратные блюдца. Взяв один прибор, вполоборота глянул на Рейни:
- Собираетесь пить чай в нише для ботинок?
Гейб усмехнулся, закрыл дверь на замок и прошел следом за Дереком. Критически осмотрев убранство стола, он расхохотался:
- Девальт, да вы истинный христианин – небось за свою жизнь не съели ни одной живой твари.
- Зато вас давно прокляли души невинно убиенных свиней, а куры вашим именем пугают свежеснесенные яйца, - огрызнулся Дерек, усаживаясь в кресло и подвигаясь ближе к столу. – Да садитесь вы, я налью чаю.
- Я не пью чай.
- Это вы не пьете свой чай, - улыбнулся краем губ Девальт. Он коснулся чайника, привычно проверяя температуру, заученным движением сдвинул дозатор, насыпал в чашку немного черных, желтых и голубых скрученных листиков, залили кипятком, несколько минут сосредоточенно придерживал фарфоровую крышечку на чашке, и, наконец, протянул чай Рейни.
Гейбриэл поднес ее к носу, недоверчиво втянул воздух и… пропал. Благородный, терпкий аромат кружил голову, в него гармонично вплетались оттенки лимонника, васильков, цветков ванили. Он осторожно отпил глоток. Божественный букет не исчез – напротив, усилился, разлился по телу.
- Девальт, я по делу.
- Не сейчас, - почти простонал Дерек. – Да не мешайте вы грешное с праведным. Выпьете чай – будете говорить. Не сбегут от нас клиенты, понимаете? Не – сбе – гут. А чай остынет. - И он залил себе вторую порцию напитка.
Рейни допил чай, взглянул на часы.
- Итак… У вас намечается дело.
- У нас, - деликатно поправил Дерек.
- Есть в этом городе одно семейство, чрезвычайно древний род, к тому же – достаточно состоятельный. Так вот, есть у них дочь, которая, как вы понимаете, наследует все весьма немаленькое состояние. Девушка была помолвлена с местным мотогонщиком, Алексом, тоже из небедной семьи, красавцем и грозой местных красоток. Все складывалось как нельзя лучше, но месяц тому назад родители девушки услышали шум в комнате дочери, прибежав, они увидели, что она бьется в конвульсиях. Из бессвязного лепета отец понял только несколько слов: «головы», «прокляты», «прощение», «вымаливать». После этого резвую веселую девушку словно подменили. Она стала днями просиживать в комнате, купила молитвослов и разорвала помолвку, а три дня тому сообщила о своем желании уйти в монастырь…
- Вы – противник благочестия, - ядовито ухмыльнулся Девальт, потянувшись за сигаретами.
- Напротив, даже сторонник…
- Пока речь не идет о вашей интимной жизни, - самодовольно выдал Дерек, закуривая.
- Что вы себе, черт возьми, позволяете? – Рейни не на шутку вспылил.
- Я? Исключительно получаю новые сведения в интересах дела, - голос Девальта был отвратительно любезен. – Честно говоря, ваши комментарии очень мне помогают.
- Ладно, - Гейбриэл собрал в кулак нервы, хладнокровно продолжил. – Проблема в том, что предпосылок для всех этих событий не было ровным счетом никаких. Гер Шмельцер практически пребывает в состоянии нервного срыва, Хильда, его жена, проходит курс терапии.
- Впечатляет. Но я-то чем могу помочь? Открыть даме мир плотских увлечений и, таким образом, заставить отказаться от опрометчивого шага? Увольте, я не в том возрасте, - Дерек откинул голову на спинку кресла, выпустив кольцо дыма.
- Девальт, ваш цинизм иногда выходит за все допустимые рамки, - Рейни хмурился, глядя в окно поверх головы Дерека. Подчиненное положение мешало ему сейчас встать, хлопнуть дверью и уйти. Сама сущность менеджера противилась столь равнодушному отношению к судьбе семьи, а природное воспитание не допускало и мысли, что можно так вот легко опошлить самые чистые помыслы девушки из благородной фамилии. – Вы беретесь?
- Вы говорили с ними о цене?
- Гера Шмельцера это не интересует. Он готов отдать ради дочери все до копейки.
- Ну что же, - задумчиво протянул Дерек, потирая подбородок. – Пожалуй, я соглашусь. Завтра вечером я жду его здесь.
- Вы собираетесь провести сеанс в гостинице? - обомлел Рейни, представив, как отреагирует общественность на появление в номере изувеченного трупа. – Не боитесь, что кто-то войдет?
- Я не говорил, что буду здесь проводить, как вы выразились, сеанс. Я только сказал, что готов встретиться с клиентом.
- Что я могу ему пообещать?
- Это зависит от вашего желания подняться по карьерной лестнице в высших кругах Вены, - Дерек был в ударе, и буквально наслаждался своим беспощадным цинизмом. – Главное – не переусердствовать. Хотя… Как говорится, чего не сделаешь ради…
- Ах ты ж мразь, - Рейни сорвался с места, схватив Девальта за лацканы иссиня-черного пиджака, вырвал со стула. Ему было плевать, что он, фактически, поднимает руку на свою хозяйку в лице Говорящего, справедливо полагая, что уж она-то точно не опустилась бы до такого оскорбления.
Дерек позволил Рейни поднять себя с кресла, жестоким рывком вывернул его локоть и буквально швырнул лицом на стол, при этом во второй его руке по-прежнему дымился «Ротманс».
Отпустив Гейбриэла, Девальт поморщился, расправил морщинки на пиджаке и вдруг улыбнулся.
- Ну что же, похоже, мы теперь официально на «ты».
Рейни рывком расправил на плечах вельветовый пиджак, тряхнул головой, глядя исподлобья на Девальта, и не преминул использовать обретенное нововведение.
- Какая муха тебя цапнула, Девальт? Ты что, с цепи сорвался?
- Можно сказать, проверял пределы твоей выдержки, - самодовольно выдал Дерек. – Я же должен, в конце концов, знать, до какой степени могу на тебя рассчитывать?
- И до какой же?
- Определенные задания тебе уже можно поручить.
- А точнее?
- Внушить девушке, что есть вещи получше монастыря – однозначно, - расхохотался Девальт, исподтишка поглядывая на Рейни.
Гейб улыбнулся, закрыл на секунду лицо руками – и вот он уже хохотал едва ли не громче Дерека. Как бы то ни было, а с работой ему чертовски повезло!
Рейни уверенно вел свой автомобиль в шумном потоке городского транспорта. Рядом, на пассажирском сидении, пыхтел лысоватый мужчина средних лет.
- Как долго вы еще пробудете в Вене?
- Неделю, может быть – дней десять.
- Этого времени будет достаточно?
- Полагаю, что да, тем более что Девальт с утра занимается вашим вопросом.
- Мистер Рейни, вы уверены, что Девальт справится? – Шмельцер смотрел в упор на Рейни, сжимавшего руками руль.
- Я не могу вам дать какие-либо гарантии – Гейбриэл был честен до конца. – Но знаю точно: если вам не поможет Дерек Девальт – вам не поможет уже никто.
- Я, конечно, понимаю, что вы его менеджер, но откуда такая уверенность?
- Я думаю, что имею все основания доверять человеку, который спас мне и моей семье жизнь, - глядя в глаза австрийцу, медленно проговорил Гейбриэл. Кстати, мы приехали.
Бьюик затормозил у парадного входа гостиницы. Едва войдя в холл, они увидели в крохотном кафе Девальта, он сидел с краю – так, что мимо него просто нельзя было пройти и не заметить. Гейбриэл кивнул австрийцу в сторону резной двери, и они вошли в полутемное помещение. Рассаживаясь за столиком, оба с интересом поглядывали на Дерека. Рейни – потому что не знал, какой очередной номер выкинет Девальт, Шмельцер – пытаясь отвести взгляд от белесых глаз Дерека.
Гейбриэл давно привык к той реакции, которую вызывала у посторонних внешность Дерека. Отчасти, его это даже немного забавляло. Сам Девальт использовал этот козырь по полной программе. Если у него не было желания шокировать клиента – он выходил в контактных темно-карих линзах или темных очках, если нет… Тогда Рейни в свое удовольствие мог наблюдать откровенный испуг и отвращение, отражающиеся на лицах посетителей.
Сидя за столиком, Девальт лениво потягивал эспрессо из крохотной белой чашки. Он был придирчив к этому напитку, впрочем, как и ко всему остальному. То, что в адрес способа приготовления и качества зерен не прозвучало ни одного комментария, Рейни принял как хороший знак и жестом подозвал официанта:
- Два эспрессо и яблочный штрудель.
- Мне минералку с лимоном, - проговорил австриец, все также не отрывавший взгляда от лица Девальта.
Хорошо вышколенный официант удалился, и Дерек соизволил открыть рот.
- Итак… Гер Шмельцер, я изучил вашу проблему и готов приступить к работе. Меня интересует два вопроса: наличие у вас загородного дома и возможность приобретения Идола Даждьбога, который вы выставляли на семинаре географического общества в прошлом году в Лондоне.
- А вы прямолинейны, - спокойно проговорил клиент. – Пользуетесь случаем?
- Другого может и не предоставиться, - Девальт был предельно любезен.
- Идол не продается.
- Жаль. Это бы частично решило вопрос…
Шмельцер с минуту молча смотрел в глаза Девальта. Наконец, он утвердительно качнул головой:
- Я согласен. Выясните в деталях, что случилось с Эльзой – и столб ваш. Помимо гонорара, разумеется.
- Вы разумный человек, гер, - Девальт говорил без доли сарказма.
- Я осознаю, что вы им распорядитесь правильнее, - тихо проговорил австриец. В эту минуту подошел официант, расставил на столе заказ. Когда парень удалился, Дерек продолжил разговор.
- Завтра вечером мы с Рейни должны уехать в ваш загородный дом. Условие: отсутствие в помещении и на территории посторонних. Это реально?
- Разумеется.
- Прекрасно. Через сутки вы должны будете привезти девушку.
- Вы даете гарантии?
- Гарантии вам не даст никто. Я гарантирую только то, что смогу выяснить причину. Разобраться с ней – не моя прерогатива. Если такая возможность будет, я помогу, если нет – укажу на того, кто может помочь, или подскажу, что делать.
- Не слишком ли высока плата за одно выяснение причины? – прищурился Шмельцер.
- У вас всегда есть альтернатива, - Девальт чуть приподнял бровь. – Вы имеете возможность отказаться.
- Я согласен, - буркнул клиент, причем так быстро, что стало ясно. Он боялся, чтобы не отказался сам Девальт.
Дерек гнал черный «Фиат» по накатанной лесной дороге. Рейни привык к тому, что Девальт не признает кого-либо за рулем автомобиля, в котором едет его достопочтенная персона, а за месяц работы у Девальта научился доверять ему, как водителю, на все сто пятьдесят.
Сейчас он равнодушно слушал Вагнера в наушниках телефона, поглядывая на возникающие перед самым лобовым стеклом еловые лапы и вдыхая неповторимый аромат хвои, который, казалось, заполнил весь салон. Наконец, фары выхватили островок вырубки, машина обогнула заросли шиповника и оказалась прямо перед небольшим деревянным домиком. Девальт резко затормозил, вышел из салона, сел на капот и довольно вдохнул аромат леса.
- Неужели ты решил в кои-то веки приблизиться к природе? - усмехнулся Рейни, хлопая дверцей и присаживаясь рядом.
- Не совсем. Можно сказать, я наслаждаюсь редкими минутами полного покоя.
- Да, такая красота заставляет забыть обо всем…
- Ты прав. Здесь великолепно. Умирать будет легко и приятно, - мрачно улыбнулся Девальт. – Пошли, посмотрим, где предстоит работать.
Домик оказался достаточно просторным и уютным, в холле красовался большой камин, забитый сухими дровами, от него уходили две спальни и совмещенная кухня-столовая. На стенах висели четыре оленьих головы, на полу лежала немного вытертая медвежья шкура. Девальт, казалось, был удовлетворен увиденным.
- Рейни, выбирай комнату, а я займусь камином.
- Девальт, не сходи с ума. Через двадцать четыре часа сюда приедут Шмельцер с дочерью, и что тогда? Выносить вещи в коридор?
- Как приедут – так и уедут, процедил Девальт, - а я не собираюсь терять сутки в дискомфорте, вызванном твоим присутствием.
- Боишься, что черт попутает? – съехидничал Рейни. – Босс, надеюсь, ты не собираешься, пользуясь уединением, расширить перечень моих обязанностей?
- Прежде, чем ожидать от меня нежных чувств – отучись носить дамские кофты и приобрети привычку чистить обувь, - огрызнулся Дерек, красноречиво глядя на шоколадную велюровую кофту Рейни из последней коллекции Энджело Муратти с округлым мягким воротом.
Рейни скривил нос, схватил сумку и поволок в правую комнату.
Вообще, Рейни за эти недели хорошо уяснил несколько несложных правил.
Первое – Дерек Девальт всегда прав.
Второе – Дерек Девальт говорит только то, в чем уверен наверняка.
Третье – Девальт всегда может доказать то, в чем уверен.
Четвертое. Если ты не уверен в его правоте – смотри пункт первый.
Сейчас он прекрасно понимал подначку Дерека, но эту кофту ему презентовала перед отъездом тетушка, и мягкий дорогой материал как нельзя кстати подходил для такой поездки.
Рассовывая пожитки на полки стеллажа, Рейни настраивался на то, что ему предстоит сейчас увидеть. Он уже дважды становился свидетелем контакта, и оба случая заставили его несколько дней приходить в себя. Насвистывая «Джингл Белл», он нацепил теплый спортивный костюм, набросил толстовку и вышел в холл. Там пылал камин, Девальта же нигде не было.
Дерек Девальт давно научился распознавать скрытые сигналы, которые посылала ему хозяйка. Сейчас она требовала контакта – немедленно и безоговорочно. Он покорно вышел из дома, пробираясь по узкой дорожке около самого фундамента дома, частично заросшей кустами шиповника. Невидимая сила привела его к высокой, добротной хозпостройке, стоявшей за деревьями, на которую он уже не раз и не два обратил внимание. Старое дерево – почерневшее от времени – не подавало и признака трухлявости или дряхлости. Девальт шагнул, его рука коснулась блестящей доски. Грустная улыбка скользнула по лицу – проводник безошибочно узнал доски, которые двести лет тому были насквозь пропитаны кровью. В постройке использовалось дерево с разобранного эшафота. Глубоко вздохнув, Дерек прижал ладони к контактеру и расслабился. Мозг оцепенел, тело почти перестало слушаться. Крики… Сумасшедшие, злые, хохочущие голоса, толчки и отвратительная боль от веревки, впившейся в тело. Девальт чувствовал, как тело швыряет на твердые прутья решетки, а пол под ногами вибрирует… Осужденного везли на казнь. Вот тугой деревянный хомут охватил шею, не давая возможности даже шевельнуться. Глухой щелчок – и адская, не сравнимая ни с чем ранее испытанным боль охватила все его естество… Девальт увидел приближающуюся стремительно к глазам солому, окровавленные лозы корзины… Рывок – и вот уже его голова, еще живая, но лишенная тела, поднята высоко над бушующей толпой. Сознание человека кричало, запертое в жалком кровоточащем обрубке… Глаза отказывали, мозг давился в пелене боли и бескровия… Наконец, милосердное время отсчитало свои проклятые минуты, перед глазами потемнело… Еще один всплеск боли – и адская вспышка кровавого пламени уже бушует перед глазами Дерека. Кровавые потоки стекаются в единую точку, обретая отчетливые очертания человеческого лица. Секунда – и он видит перед собой ту, с кем прошел рука об руку не одно столетие его род. Блаженная улыбка, более походившая на кровавый оскал вепря, отведавшего человечины, высокая, бледная дама приветствовала Говорящего. Кровавая Мадемуазель, лик смерти, являющийся обезглавленным, ласкала его ледяными пальчиками, зловеще прощупывая каждый разрезанный нерв, каждое волокно разрубленных мышц. Она любила Говорящего, безумно любила – и показывала, как могла, свою любовь.
Нежно, почти невесомо коснулась среза – и Девальт уже стоял на ногах, дрожа всем телом, вцепившись руками в деревянную стену. Его рубашка была насквозь мокрой, слипшиеся волосы падали на глаза. Рванув воротник, он даже не заметил, как мелькнула и пропала в траве оторванная пуговица. Руки лихорадочно коснулись шеи… Господи… И в ту же секунду за спиной раздался глухой звук падающего тела.
Рейни не слишком нравилось находиться самому в помещении, и он вышел во двор. У самого крыльца был припаркован и заботливо укрыт брезентом автомобиль. Дерек явно выходил, чтобы устроить трудягу на ночлег. Ночь в лесу сильно отличалась от ночи в городе. Нет, это не была абсолютная тишина. В ней жили сотни и тысячи звуков – нежных и пугающих, тихих и звонких. Прислушиваясь, Рейни отчетливо различил медленные шаги по хворосту. Поеживаясь от сырости и прохлады, Гейбриэл оглянулся на источник звука и уверенно пошел по узкой тропинке, огибающей дом. Крохотный фонарик давал мало света, но позволял различить очертания деревьев, дома и даже высокой хозпостройки за ним. У самой стены он увидел фигуру человека. Осторожно приближаясь, направил фонарик – и волосы менеджера зашевелились на голове. Перед ним стояло обезглавленное тело, упираясь скрюченными пальцами в стену. А на траве, на боку, лежала отрубленная голова Девальта. Рейни хватнул ртом воздух – он отчетливо увидел, как глаз мигнул. * В эту же секунду тело с глухим стуком упало рядом с головой, почти соприкасаясь срезом шеи. Фонарик безжалостно осветил белесый сруб позвоночника, рваные мышцы и артерии.
Рейни, шатаясь, отошел на пару шагов в сторону, его вырвало. Упав на колени, он откашливался, чувствуя дикое, ни с чем не сравнимое отвращение. Желудок выворачивало снова и снова, воздуха не хватало. Тело на земле рефлекторно дернуло рукой, и Рейни потерял сознание.
@темы: *KGB*, *ymka*, Цикл новелл "Говорящий со Смертью", Триллер, Драма, Ориджинал
читать дальше
Приходил в себя он медленно. Сначала восстановился слух, откликаясь на тихий треск горящих сухих дров. Потом сквозь темноту закрытых век проступили пятна света, и Гейб открыл глаза. Он лежал на диванчике в холле, рядом на кресле сидел совершенно живой Девальт, глядя на Гейба глазами с совершенно неотрубленной головы. Стоящая рядом пепельница была полна, на полу красовался кофейник и чашка. Несколько минут Девальт молчал. Наконец, чуть склонился ближе к Гейбу и произнес фразу, которую Рейни уж никак не ожидал от него услышать.
читать дальше
читать дальше
читать дальше
Девальт, прижав к руке нож острием вверх, медленно начал читать. На каком языке – Рейни не знал и даже не пытался понять. Он просто напрягся и ждал, зная, что последует за этой сценой, которую посторонний мог бы принять за приготовление к спектаклю. И спектакль начался – резко и страшно, так, что находящиеся в комнате люди едва успели пригнуть головы. читать дальше
- Девальт, я так до конца и не понял, какое отношение Эльза имеет к Сансону, - вдруг спросил Гейбриэл, глотая не прожеванный кусок.
читать дальше
КОНЕЦ